25 August 2014

Beauty

Top 5 Eye Mascaras

Top 5 Eye Mascaras, Favourite Mascaras, Calvin Klein CK One Volumizing Mascara, Benefit They're Real, Prestige Curl Big Mascara, Maybelline The Colossal Volum Express, Revlon Lash Potion, Eye Mascaras Comparison
I am a serious enthusiast of eye mascaras! After all, I'm one of those who believe that it is one of the most essential make-up products that exist and that immediately draw attention to one of our best features: the eyes. With more dramatic eyelashes, the eyes look bigger, brighter and even more defined. Who doesn't want something like that?
I have tested several eye mascaras and narrowed it to my top 5 favourites, those that I constantly repurchase and use on a daily basis!
Curious to see my picks?

Eu sou uma séria aficcionada de máscaras de pestanas! Afinal, sou daquelas pessoas que acreditam que é um dos produtos de maquilhagem mais essenciais que existem e que imediatamente chamam a atenção para uma das nossas melhores características: os olhos. Com pestanas mais dramáticas, os olhos parecem maiores, mais brilhantes e definidos. Quem é que não quer algo assim? 
Eu já testei imensas máscaras de pestanas e limitei-as às minhas 5 favoritas, aquelas que estou constantemente a voltar a comprar e que utilizo diariamente!
Curiosos para saber as minhas escolhas?

Top 5 Eye Mascaras, Favourite Mascaras, Calvin Klein CK One Volumizing Mascara, Benefit They're Real, Prestige Curl Big Mascara, Maybelline The Colossal Volum Express, Revlon Lash Potion, Eye Mascaras Comparison

20 August 2014

Beauty

Review: Mirabella Colour Vinyl Lipstick

Review Mirabella Colour Vinyl Lipstick
Although I am a bit biased in favor of matte lipsticks, I confess that occasionally I end up getting a bit bored of this type of lipsticks as they usually dry my lips and then I end up using more shiny lipsticks to give my lips a little rest! 
One of my problems with bright lipsticks is that, despite being very moisturizing, they rarely have much pigmentation or good coverage, which means that eventually I will leave them aside ... I recently tested one of Mirabella's newest products, the Colour Vinyl lipsticks*, and surprisingly saw in them the solution to my dilemma!

Ainda que eu seja um pouco tendenciosa a favor dos batons matte, confesso que de vez em quando acabo por me cansar um pouco deste tipo de batons por em geral deixarem os lábios secos e lá acabo por utilizar mais batons brilhantes para dar aos meus lábios um pouco de descanso!
Um dos meus problemas com os batons brilhantes é que, apesar de serem bastante hidratantes, raramente têm muita pigmentação ou uma boa cobertura, o que faz com que acabe por os deixar um pouco de parte... Recentemente testei um dos novos produtos da Mirabella, os batons Colour Vinyl*, e surpreendentemente vi neles a solução para o meu dilema!

Review Mirabella Colour Vinyl LipstickReview Mirabella Colour Vinyl Lipstick

13 August 2014

Books

What I Read: June

1808
I can finally say that I am back at sharing my readings!
Let's just skip the month of May, this is, the month in which I moved to France and when I didn't get the time to shoot the books I read before leaving (just for the record, I have read two: A Mão do Diabo by José Rodrigues do Santos and The Orange Girl by Jostein Gaarder). Ready for June? Yes, I have only read one book, but I can assure you it was one of those worth reading!

Finalmente posso dizer que estou de volta à partilha das minhas leituras! 
Vamos apenas saltar o mês de Maio, isto é, aquele em que me mudei para França e no qual não tive oportunidade de fotografar os livros que li antes de partir (só para que conste, li dois: A Mão do Diabo de José Rodrigues dos Santos, e A Rapariga das Laranjas de Jostein Gaarder). Prontos para Junho? Sim, só li um livro, mas asseguro-vos que foi um livro daqueles que vale mesmo a pena ler!

1809

05 August 2014

Fashion
Paris

La Seine

1715
I bet that every since I announced here that I moved to France, some of you started questioning when would I start with some posts on my new country, right?
As I have predicted, I still don't have someone to help me out with photographs, but I enjoyed the quick stay of my sister to shoot an outfit with one of the most famous Paris monuments as a backdrop: the Eiffel Tower. Yes, I know it sounds a bit cliché, but it is definitely one of those locations you can not miss, especially if you enjoy walking by the Seine as much as I do!

Aposto que desde que anunciei aqui que me mudei para França que alguns de vocês se questionavam sobre quando iriam começar os posts no meu novo país, certo? 
Tal como já tinha previsto, continuo sem ter alguém com quem possa contar para tirar fotografias, mas aproveitei a breve estadia da minha irmã para fotografar um outfit naquele que é um dos monumentos mais conhecidos de Paris: a Torre Eiffel. Sim, eu sei que soa um pouco cliché, mas é um daqueles locais que não pode ficar fora da lista, especialmente se adorarem passear à borda do Sena como eu!

17161717
1718
Blogging tips